(資料圖)
想必現(xiàn)在有很多小伙伴對(duì)于楊絳,她是女的,為什么被稱為先生方面的知識(shí)都比較想要了解,那么今天小好小編就為大家收集了一些關(guān)于楊絳,她是女的,為什么被稱為先生方面的知識(shí)分享給大家,希望大家會(huì)喜歡哦。
稱楊絳為先生,是尊稱的意思。
簡單說,“先生”是稱謂,字面的意思表示:出生比自己早,年齡比自己大的。以此外延為對(duì)有一定地位、學(xué)識(shí)、資格的人可以稱為“先生”。
古漢語“先生”一詞是對(duì)有學(xué)問者的尊稱,并非所有人都可稱為“先生”。
轉(zhuǎn)載或者好引用本商文內(nèi)容參請(qǐng)注明來源極于里芝士回答
楊絳是中國女作家、文學(xué)翻譯家和外國文學(xué)研究家,錢鐘書夫人。 楊絳通曉英語、法語、西班牙語,她翻譯的《堂吉訶德》被公認(rèn)為最優(yōu)秀的翻譯佳作,她被稱先生是當(dāng)之無愧的。
人們把她看作是德高望重的人,稱她為“先生”,表示十分尊敬的意思。其實(shí)稱先生不一定完全指男士。
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。